An interview with Nicholson Baker
by Alexander Laurence and David Strauss
Alexander Laurence: So you studied music in school. You
were a musician for a while. What instruments did you study?
Nicholson Baker: I originally wanted to be a composer--I
played the bassoon at the Eastman school of music. I was an applied music major
and I was briefly the utility bassoonist for a philharmonic orchestra which
meant that if they had a huge Mahler concert, they would hire me as a fourth
bassoon. By that time I was half-serious about it all. I spent hours at the
piano trying to write piano sonatas. I realized that I didn't have the hardware
to be a composer. Eventually it became clear that I would have to pick a
different art.
AL: Is there any period of music that interests you?
NB: I went through a big Bartok phase. I like Brahms. I
listen now to pop music. While I was writing The Fermata, I listened to Suzanne
Vega a lot.
David Strauss: Many musicians turned writers such as
Harry Mathews, Paul Bowles, and Thomas Bernhard are also interested in the
concept of time.
NB: I got interested in time in the 4th grade. I had the
discovery that you could split up the present moment infinitely. There's no
present. But it's a very thin topic. If you just stick to the idea of time,
there's just not enough grit to make a novel out of it. As a musician, I used
to love the fermata. I loved the chords that you could sustain it with. It's a
nice looking symbol with a nice name. It sits on top of a chord and just looks
at you. Very evocative. It just means "stop." I've forgotten what
it's like to be a musician to tell you the truth. I sold my bassoon a long time
ago: 1978. I don't play anymore.
DS: The question was not so much "time" as a
subject. You use a lot of realist detail in your books. At the same time,
you're really into playing with the time in which this occurs. You do divide up
those seconds in The Mezzanine.
NB: The Mezzanine was an attempt to stop time by
expanding the length of the paragraph by using the footnote as a kind of
fermata. So that you would feel a stop in the middle of a sentence, and then
have a whole secondary thought that balloons down the side of a page. The
Fermata is taking that idea and giving it a supernatural twist. It really isn't
enough to write a footnote about a pair of shoelaces. What you want to do is
stop the world and allow your own prose to catch up with whatever it is you
want to describe.
DS: You get the feeling in The Mezzanine that there was a
lot of information there that you wanted to get out to the world.
NB: I felt that I had been mistaken in the way I'd been
going about trying to write novels. I would start with a hero who was in a
certain setting, and then the plot would crank into motion. All of a sudden,
all the things that I was interested in would be marginalized. Eventually I
gave up on the plot part. I just had him go through his lunch hour because that
seemed the most efficient way to say the things I had saved up to say. The plot
has to be very tiny for me to pay any attention to it for some reason. As soon
as my narrators focus on something, they seem to lose track of the fact that
they're supposed to be part of some momentous chain of events.
DS: Information with an implied meaninglessness affects
us, whether the emanator knows it or not. An advertisement will haunt us for
the rest of our lives.
NB: Yeah. There's the big things that happen: marriage,
death, and divorce. That sort of thing. Then there are things we think about
every day. It's much more likely that we're going to come up with TV movie of
the week responses about the big things because we haven't had practice with
them. I write about the little things because we've usually come to some
interesting conclusions about them, we've recycled them around so many times.
AL: In The Mezzanine and The Fermata you have focused on
the lives of office workers. What is the interest there?
NB:In Vox too, I would say that they're professionals of
some kind, with office jobs. To say something about "Temps."--the
notion of a person who is part of a situation but isn't engaged the way
everyone else in it is, linked up for me the theme of the book. When you have
the power to drop into the fold or create a fermata, you can be part of a
situation, that isn't going on at all. You can think about it at the same time
as it's suspended in the state of almost happening. Of course the temp is the
lowest on the totem pole, the least promising character, the one with the least
amount of power; he is the equivalent of the earplug or the shoelace. It turns
out that he has all these thoughts, disturbing and objectionable.
AL: Stylistically, you altered the form of your novels:
one is written with footnotes, another is a dialogue. Why did you do that?
NB: I like to have a different texture with each book
because it helps me stay entertained as I'm writing. I don't know if the books
are about different things or the same thing, or the same texture. The Fermata
is the most fictional. The whole thing is physically impossible. It's clearly a
work of fiction.
DS: It's metaphorical. And when you're writing about
masturbation there's a certain connection with the process. Writing is
isolating yet involving. Time is distended just in the process of putting
things down.
AL: Writing and reading are actually not living.
NB: It can feel that way when you're in the middle of
writing a book. You really feel as if the rest of the world is shut down. The
only thing that is working, that's in motion, is whatever object or social
situation it is you're trying to describe.
AL: You talk about the character being two years in the
fold. That's the time it takes to write a novel.
DS: And, of course, the novel is about writing a book.
NB: Yeah. But it's meant not to be too highfalutin about
it. Arno Strine is not "a writer," in the sense of a serious fiction
writer. There's so many bad meta-novels that are out there. The Fermata is, I
hope, making fun of that. This guy is writing rot. He's this amateur
pornographer. What he wants to do is write things and watch people read them.
Every writer wants to see how a reader reacts to his stuff.
AL: Is all art trying to preserve the moment and trying
to stop time?
NB: Yeah, certainly. It's funny because out of all my
novels The Fermata covers the most amount of time, the longest duration, yet
it's all about honing in on specific moments, and doing sneaky things in them.
The Mezzanine was essentially one lunch hour. Room Temperature was also a very
short amount of time. The Fermata is a rangery book, a looser book in a way,
even though it has these moments where everything stops.
DS: There's a sense of isolation in all your books.
NB: When you're reading a book, you're in a state of
enforced solitude. I always liked reading books about solitary people because I
like witnessing their thinking. So I guess I write books about solitary people
for the same reason. I don't think that any of my heroes are kind of Hero
Isolates. They're not solitary in the French sense, of really being
"alone," and filled with ennui, and oppressed by objects. They just
happen to be solitary at the moment. Arno is a special case. He's been screwed
up by this wonderful ability. His personality has been stunted by the things he
could do. If you had the power of the fermata, what would you do?
DS: You know. World peace. That sort of thing.
NB: What I did when I was writing the book was I'd ask
people "What would you do?" The problem with Arno's trick is that he
still ages even though time has stopped. The longer he spends in the fold, the
more he gets out of sync with his actual age. This book is a kind of fermata in
the sense it's trying to take some fragments of reality and subject them to a
hypothetical torque, and come up with this chord that hangs together that is
playing the whole time you're reading the book. Some people were repulsed by
the idea. Some people were interested and as I asked more questions, they
backed off. Most of the men said what essentially the men said in the book,
like go straight to the locker room of the women's basketball team, and check
it out.
AL: I guess it's the most obvious adolescent dream.
NB: This is based on something that is a true adolescent
fantasy. What's wrong with things being sophomoric once in a while? The
sophomore year has been given a bad rap. This is definitely sophomoric in some
ways. I hope it does something new with the traditional fantasies. All the
fantasies like having x-ray vision or being invisible or stopping time. The
genesis of the book was an idea I had in 4th grade, very much like the one described
in the book. I had this idea that I wanted to switch time off and look really
closely at the chalkboard. And then I thought that I could incidentally take
the teacher's clothes off. That's what started the book. Judging from the
reaction to the book, I put in more than enough sordidness for most reviewer's
taste. I got some really outraged reactions. For instance, my wife wasn't wild
about the idea, when I tried it out on her. I tried it out on her before I
wrote the book because I was worried about it. When she read the finished book,
she liked it more than she expected, although she wanted the guy to get
punished badly. But certainly, I haven't gotten any hate mail. I've gotten hate
reviews. I've gotten some of the harshest reviews I've ever seen a literary
novelist get. I feel that I've been unfairly slammed by some people because
they were treating the book as if it was a position paper on the way I thought
men ought to act. What I was trying to do was look at it, and take a piece of
the male mind and exaggerate it.
AL: What sort of preparations did you do for this novel?
NB: I was working as a temp in 1983, and suddenly
remembered this 4th grade thing. It seemed like a good idea for a novel. So I
played around with it and tried to think of different plots that would work
with it and I couldn't. I was scared of it I guess. I wrote a few other books,
then came back to it a few years ago. I asked people what they would do and I
got many interesting responses. There have been some TV versions of this
fantasy: The Wild, Wild West, Get Smart, Bewitched, and I Dream of Jeannie.
They were all rather limited. TV doesn't have the miraculous powers of the
novel to explore. None of these TV versions of stopping time were true to the
answers that I was getting when I would pose the question. It seemed to me that
the truer kind of book to write would be one that stuck very close to the
adolescent male fantasy. It would not be robbing a bank, but it would be simply
seeing women without clothes on. This book has alienated some people who liked
some of my earlier books. It's weird though because you write a book in a
certain mood, and you submit to the mood. I almost believed at some point
during the book that I would develop the power myself to stop time. I wouldn't
use it the same way as he did. The book was an act of magic. Then you're
finished with it, and a year goes by, and you're in a completely different
mental and emotional state. I was interested in the confused state where you're
not sure whether something is supposed to be funny or is supposed to turn you
on.
AL: So there's this so-called "serious
literature", high-brow language texts, Updikean word-massages, but there's
also "erotica", which is not taken as seriously. Ever since Raymond
Carver, there's no sex in writing. That's the paradigm for current writing: no
one has sex, and it's never described.
DS: Suffering without sex -- it seems ridiculous!
NB: It's an utterly confused time to write about sex
because it's not going to shock anybody. I've stopped worrying about whether I
was being taken seriously or not, at some point. I wrote a book that ignored
all the grand themes that the novel is supposed to take up. That was in The
Mezzanine. The only thing that I object to is when my two sexual books are
criticized as being sell-outs. I had some things to say about sex, strangely
enough. I felt that I had exhausted the shoelace and literary ambition in this
one. It took two books to cover the topic of sex completely for me. It wasn't a
cynical attempt to sell-out at all. In fact, The Fermata has obviously harmed
me. If I was thinking of my career, I wouldn't have written it. It was so much
fun to write, so what the hell?
AL: So, you're here to tell us that you're definitely not
a sell-out and your next book is going to be over a thousand pages and heavily
researched...
DS: ... taking place all over Latin America?
NB: Now, that's a sell-out! Long books really sell!
AL: Some of these hang-ups that your characters have are
very interesting. Do you share any of them? For instance, in The Mezzanine, the
guy suffers from not being able to urinate in the company of others, especially
in those large urinals.
NB: That's a serious problem with me. That continues to
be a problem, even after five books. I try to resort to any ploy. Anything that
will help. Nothing is foolproof. I think it's a subset of shyness. I just
dropped off a suitcase of urine at Merris Health. I'm having a kidney test
done. You have to pee into this little vinyl suitcase for 24 hours. It's quite
an experience. You have to store it in a refrigerator.
AL: Urine is a major theme for you?
NB: Today it is. That's definitely autobiographical. It's
straight from the heart. After a movie, it's hell.
AL: You never thought about doing a Fermata in
mid-stream, have you? That's what I would do. Surround myself with 20 urinators
in a circular urinal. They turn off while I keep going. Sort of a revenge.
NB: It's so clear. It's waiting to be done. You were
avoiding my question before, but now I have your answer.
DS: Someone like William Vollmann can write about how he
has fucks all these Thai prostitutes, and women will flock to him. Then you
make it a little less impersonal...
NB: The reason Arno is really disturbing is that he isn't
a psychopath. He's a recognizable colleague. He's similar to things in yourself
that you might not want others to know. Definitely, I think that women don't
really want to know some of these things about men. It's depressing to them,
but they should know the worst before they get involved. It just turns out that
I'm not a controversialist, and I don't really want the book to be used to make
any other point than itself.
DS: One of the criticisms of Vox, although I don't agree
with it, was that the two characters seem very much alike.
NB: One of the things that happens when you hit it off
with somebody, is that there's a certain amount of chiming that goes on when
you first meet. You're sitting at a cafe and there's a repeating of phrase
patterns and agreement. But I thought that she told stories differently than he
did, and he had to learn how to tell a story. One of the things that the book
was about was that he had to go through a fast apprenticeship in the art of
being sexual and verbal at the same time. She helped him out with that, but it
was a collaboration. One of the reasons people thought they were similar was
because it's not a common thing for a story to be told antiphonally like that.
DS: Like Richardson's Clarissa?
NB: Vox is an epistolary romance much like Richardson's
Clarissa, although I haven't read it. I suppose that it is.
DS: Why do you think that so many educated, intelligent
readers can't tell the difference between the writer and his or her
protagonist, and confuse viewpoints expressed with the viewpoints of the
author?
NB: Well, they're right, in a sense, to be confused like
that. There was this whole tradition of new criticism that swept across the
20th century. The poem was kept utterly distinct from the writer's life.
Biographical considerations were kept out completely. That's complete crap. Of
course the fact that Coleridge had a laudanum habit is germane to "The
Rime of the Ancient Mariner." So, to a certain extent, readers are right.
Readers are right when they read a book like Lolita and think "Well,
Nabokov must have had a thing for little girls." How could he have written
300-some pages with lovingly obsessive descriptions about downy hair on
Lolita's arm, if it wasn't something that really got to him? You can take that
a little too far. What Nabokov was doing was maybe taking one tiny chip of
himself and then putting it under the highest powered microscope that he had
and then subjecting it to many different strange sidelights and coming up with
a whole book. To make an equal sign between that tiny chip and how he was as a
person is a mistake. The Mezzanine is about 87% myself. Room Temperature is a
little bit more. But The Fermata is purely fictional and not like me at all.
AL: You mentioned that you wrote The Fermata in a very
short period. Six months. Could you talk about your writerly habits and how you
schedule yourself?
NB: I tend to write better in the fall. There needs to be
a hormonal something in order to engage in continuous effort. August; I start
to ramp up production. September; I make a few false starts. Towards the end of
September I click in gear and write the first chapter. October is the big month
for me. I write short stories year round. I write every day. It's just that the
writing is not so hot some times during the year. I have an office five blocks
away from where I live in Berkeley. I've been doing some short journalistic
things. I have something in this week's New Yorker about the destruction of
card catalogues. Very racy stuff. All across the country they're throwing away
these card catalogues. They have these on-line systems, but they're not keeping
the cards. They're all being denatured. I wrote something about the movie
projector for The New Yorker's movie issue. I'm just writing essays now, for a
while. Got to cool down, clean up my act.
AL: You use a computer and e-mail. It seems that The
Mezzanine was a precursor to the hypertext, a story where you can choose your
own path.
NB: The footnote is the poor man's hypertext. It's not
fancy. You don't need any software at all. All it takes is a little number, a
little asterisk, and smaller type. It's great. You can choose. Do you want to
go into the subroutine of the footnote and follow it out and move back, or do
you want to skip it? So you have that branch. It's very interactive. I've heard
people read every imaginable way you could do it. Skipping the text. Reading
the footnotes first. I wanted it to be optional. Some people are less
interested in the flotational aspects of the straw. I was very proud of one of
my footnotes that went on for four pages with only three lines at the top. It
was about skate blades and the grooves in a record. Oh, those were the days. I
was innocent then. I was a nice guy.
AL: Are there any writers you like?
NB; There's Allan Hollinghurst, a gay novelist. I like
Samuel Johnson. I like certain poets: Howard Moss, Stanley Kunitz. I'm reading
Ronald Firbank right now. Flann O'Brien. I'm a terrible reader. Usually if I
actually get to a point of reading a book, there's enough stuff that I'll like.
I buy novels for the cover. Beautiful covers are like buying candy.
DS: Which writers do you hate?
NB: Name some names, maybe I'll hate them. My hatred
doesn't last. I have these little passing irritations, but I tend to be
constitutionally too cheerful to harbor any disgust for contemporary writers.
AL: How do you feel about self-publishing? You only get
10% of the profits, right?
NB: The Fermata is entirely about self-publishing. Arno
writes these things, types them out and puts them in a plastic bag and buries
them so the woman will dig them up. Writing is all about getting what's in your
mind into someone else's mind. The tendency is finally to eliminate the
middleman and do everything yourself.
DS: I'm assuming that at the end of The Fermata that Arno
has stopped time and put the book into our hands.
NB: Right. Some of the people who read the book kind of
believed it. They weren't sure if I had the ability or not. And I do. Maybe I'm
two years older than I actually am.
DS: Joyce accepts the whole thing with Arno quite amiably
at the end of the novel.
NB: Then she thinks "Oh..."
No comments:
Post a Comment